"Simple Gifts" (原曲)
https://gyazo.com/0c399eb6d203069c86552d4012ce668a
原曲
'Tis the gift to be simple, 'tis the gift to be free,
'Tis the gift to come down where we ought to be,
And when we find ourselves in the place just right,
'Twill be in the valley of love and delight.
When true simplicity is gain'd,
To bow and to bend we shan't be asham'd,
To turn, turn 'twill be our delight,
Till by turning, turning we come round right.
ぴぴん様訳
純朴であることは神の賜物、自由でいることは神の賜物。
自分の在るべきところに下ったことも。
自分が正しい場所に在ると気づく時、
そこは愛と喜びの谷間になる。
真の純朴さに至る時、
頭を垂れ、身を低くするのを恥じない。
巡ることは喜びになる。
巡り巡って正しさに至る。
(ぴぴん訳)
シンプルであること。
そのために分解した複雑な謎は、もはや存在しない。
自由であること。
もはやあなたに制限はない。
決断を自分で行い、責任を負う。
自分がいるべき場所にいる
そのことに気づくこと
それが愛であり、喜びとなる。
あおぎり.icon
chant.icon
音楽における正しさとは、リスナーを楽しませること。